FMV SA est la société valaisanne appelée à devenir le leader suisse dans la production et la commercialisation d’hydroélectricité.
FMV renforce son centre de compétences pour développer la production hydroélectrique et solaire, soutenir le Canton et les communes dans les défis passionnants liés aux retours des concessions et développer le réseau électrique haute tension.
Avec ses 130 collaboratrices et collaborateurs hautement spécialisés, FMV contribue à la transition énergétique ainsi qu’à la sécurité d’approvisionnement du pays en une énergie 100 % renouvelable, décarbonée et indigène.
-------------------------------FMV SA ist das Walliser Unternehmen, das zu dem Marktführer in der Schweizer Wasserkraftproduktion aufsteigen soll. FMV stärkt sein Kompetenzzentrum, um die Wasserkraft- und Solarproduktion auszubauen, den Kanton und die Gemeinden bei den spannenden Herausforderungen im Zusammenhang mit den Heimfällen zu unterstützen und das Hochspannungsnetz weiterzuentwickeln.
Mit 130 hochspezialisierten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern trägt FMV zur Energiewende und zur Versorgungssicherheit des Landes mit 100 % erneuerbarer und einheimischer Energie bei.
Informations clés
- Industries (autres industries)
- 101 employés
- Rue de la Dixence 9, Sion
Les avantages de FMV SA
Temps de travail annualisé / Annualisierte Arbeitszeit
Possibilité de télétravail jusqu'à 50% du temps de travail / Möglichkeit der Telearbeit bis zu 50% d
Promotion de la formation continue / Förderung der Weiterbildung
Part variable basée sur des objectifs collectifs / Variabler Teil auf der Grundlage gemeinsamer geme
Forfait pour l'utilisation du téléphone mobile privé / Pauschale für die Nutzung von privaten Mobilt
Cotisations préférentielles à la caisse de pension / Vorzugsbeiträge an die Pensionskasse
Cotisations offertes aux assurances accidents et perte de gain maladie / Freier Beitrag für die Unfa
13ème salaire versé en net / 13. Gehalt netto ausgezahlt
Primes de jubilé dès 5 ans et chaque 5 ans / Jubiläumsprämien ab 5 Jahren und alle 5 Jahre
Congé maternité de 16 semaines et congé paternité de 4 semaines / 16 Wochen Mutterschaftsurlaub und
Rabais auprès de prestataires locaux / Rabatte von lokalen Anbietern
Visite médicale gratuite auprès de la médecin du travail / Kostenlose ärztliche Untersuchung beim Ar
Personne de confiance externe à disposition / Externe Vertrauensperson verfügbar
Abonnement ½ tarif CFF remboursé / Abonnement ½ Tarif SBB zurückerstattet

Pas encore d'avis
Aidez les autres en partageant votre expérience avec cette entreprise en tant qu'employé ou candidat.